DE
假期后的第一个周一,我们想问自己一个问题,随着对这个问题的思考,今年的工作也将正式开启。
已经过去近三个月的2020年是特殊的一年,但对于我们来说,也是平凡的一年。正如在「请回答2020」里我们说的,在大家忙着“内卷”的一年,我们依然十年如一日地做着那些不太新鲜的事情,当然,我们也采用了诸如线上课程、视频会议等从去年起开始从小众走向大众的手段,但目的也只是去延续那些我们一直在做的事情,比如继续磨学生的德语,比如延续专业教学指导。
说来惭愧,我们虽然自诩为创新型教育服务商,但与教育市场上飞快更迭的创意相比,我们显得保守又老派,正如我们一直固执地坚持着一些别人不太在意的原则。
比如,对一张纸的尊重。
一张纸,无论厚薄、颜色和材质,当它两面空空,等待被使用时,它的价值是充满了可能性的,它可能被交给小学生成为算数学题的草稿纸;它可能被码进机器里成为2021年记事本中普通的一页;它也可能被印上一些文字和图案成为一张有内容的纸,而它也就因此从一张纸成为了「函」、「合同」或是「证书」。
对于我们而言,「证书」就是一张纸常常出现的形态,我们对它的尊重便是如果这是一张学习证明,我们绝不会给它冠以职业资格证书的名义,这也是对教育本身的尊重。
语言差异会直接造成理解差异,德语中有太多个词汇可以被粗糙翻译为“证书”,可这张轻薄的纸张所代表的却有着千差万别,正是这种信息差使得“中德职教合作变得越来越简单”,可是教育一旦以“简单”作为趋势和目标,必然需要牺牲对原先培训标准和考核标准的遵守,而一旦牺牲了过程,那那个结果,那张装裱精美的铜版纸,还是原来你想要的那张纸么?或许它们克数相同,但分量一定相左。
关于证书一词在德语中的具体用法可以参考[Education+|你错过了上周的职教大会,可不能错过今天的历历如绘]中的Hans的例子。
开头我们就说过,证书本身只是一张纸,它是过程的结果。大家想要得到德国证书是因为首先认可德国的职业教育标准和内容,学习才是目的,而不是因为想得到一张印了德语的纸,何况这张纸还有很多种解释。
证书什么的都是虚的,能力才是真的。
不做「印刷厂」,我们选择做中德职教合作领域的「运营商」。
什么叫运营商?比如中国电信,走到营业厅买张电话卡,随即便可以打电话,而电信科技背后所有复杂的运营他们来解决。对于我们来说,我们希望能够把中德职教合作中复杂的事情交给自己来运营,解决问题,然后给社会、学校、学生提供通用、便捷的服务。
做好一个运营商,不仅需要上述反复强调的责任心,过硬的技术也是不可缺少的。欣慰的是,我们有高质量、高标准的产品(坚持德国标准的德国行业协会原版职业资格证书合作班项目);我们有戮力同心,不折不挠的团队(对技校生学德语有多质疑,就证明我们的德语教学团队有多硬核);我们有迎难而上,不断进取的精神(越挫越勇,遇到问题就解决,不断累积的经验只会使我们更加强大)。
雅堂在中德职教合作这片海域里航行了十年,不是起航最早的,也不是规模最大的,我们还有很多要学习的地方,航线没有结束,也有很多要继续探索的领域。
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
也不是没有怀疑过,一味坚持原则和标准是不是有点太轴了?毕竟好像比我们晚起航的船只都已经跑到前面好远了。
可当一位在职业教育里耕耘了几十载,对德国职业教育颇有了解的老院长对我们表达了“除却巫山不是云”肯定和赏识时;当一位分管领导了解我们后感叹“千里马常有,而伯乐不常有。”的惋惜和鼓励时,就不会怀疑了。
酒香虽不怕巷子深,但若巷子太深,也难免减了香气,误了方位。
十年如一日听着没有新意,做起来却属实不容易。我们宁愿少酿几缸酒,也不愿为了逐利降低品质,酿酒如此,何况教育。
质疑声不缺,但信任与鼓励也常伴,感谢各位。新年已至,我们又划着桨出发了,前方见!